Hlavní rozdíly českého a německého vzdušného prostoru
- přelety mezi jednotlivými německými letišti musí být uskutečněny v minimální výšce 2 000 stop nad zemí
- v ČR je povinností mít zapnutý odpovídač od země, je-li jím letadlo vybaveno, v Německu je to doporučeno (mód S, může být i mód A/C)
- při letu do německého vzdušného prostoru je povinností pilota mít na palubě mapu, která je schválena německou stranou
- od FL100 do FL245 není povolen přístup pro ultralighty
- německá letiště pro ultralehké letouny mají provozní dobu, mimo kterou je možné na letišti přistát pouze v nouzových případech
- ultralehké letouny nepotřebují žádné zvláštní povolení pro vstup do německého vzdušného prostoru
- ultralehký letoun se zahraniční registrací vstupující na území Německa bude mít stejný status jako letoun zapojený v soukromé letecké dopravě v souladu s úmluvou ICAO, článek 5
- Držitel české pilotní UL licence může pilotovat ultralight s německou registrací, i pokud nemá trvalé bydliště na území SRN
Rozdělení německého vzdušného prostoru
Prostor třídy C
- začíná na hladině 100 (3 050 m), v ČR je to FL 95 (2 900 m)
- řízený vzdušný prostor
- nutné povolení ke vstupu
- povinnost mít zapnutý odpovídač v módu S
- odstup od mraků 1 000 stop vertikálně a 1,5 km horizontálně
Prostor třídy D (mimo CTR)
- řízený vzdušný prostor
- nutné povolení ke vstupu
- minimální dohlednost 8 km nad FL100
- minimální dohlednost 5 km pod FL100
- odstup od mraků 1 000 stop vertikálně a 1,5 km horizontálně
Prostor třídy D (CTR)
- prostor kolem letiště určeného poloměru a výšky
- nutné povolení ke vstupu
- řízený vzdušný prostor
- minimální přízemní dohlednost 5 km
- spodní hranice oblačnosti minimálně1 500 stop
Prostor třídy E
- řízený vzdušný prostor
- spodní hranice začíná od 1 000 do 2 500 stop, horní hranice je FL100
- nad Alpami horní hranice prostoru stoupá na FL130
- minimální dohlednost 8 km
- odstup od mraků 1000 stop vertikálně a 1,5 km horizontálně
Prostor třídy F
- neřízený vzdušný prostor
- od země až do 2 500 stop
- minimální dohlednost 5 km
- odstup od mraků 1 000 stop vertikálně a 1,5 km horizontálně
Prostor třídy G
- neřízený vzdušný prostor
- spodní hranice 500 stop, horní hranice od 1 000 stop do 2500 stop
- dohlednost pro letadla minimálně 1,5 km, zároveň nutná viditelnost země
- zákaz prolétávání oblačností
Prostor TMZ
- Transponder Mandatory Zone
- oblast řídící se pravidly prostoru třídy E
- oblast s povinností být vybaven odpovídačem pro lety VFR, nebo mít zvláštní povolení
- povinnost mít zapnutý odpovídač s nastavením A/C 7000 nad 5000 stop MSL (3 500 stop GND)
- doporučení mít zapnutý odpovídač s hodnotou A/C 7000 pod 5000 stop MSL (3 500 stop GND)
Prostor třídy F (HX)
- příležitostně aktivovaný prostor
- jedná se o prostor, kde probíhá občasně IFR provoz letadel
- nepsaným pravidlem je oblétání nebo přelétání tohoto prostoru, pokud to není možné a je nutný průlet skrz tento prostor, je povinností pilota před letem do této zóny ověřit si, zda je prostor aktivovaný, či nikoliv
ED-R (TRA) Restricted Area
- omezený vzdušný prostor, který je aktivován občasně, ale může být aktivován například i celý rok
- před letem do tohoto prostoru je nutné ověřit si jeho aktivaci (například na webovém portálu www.dfs-ais.de, zde lze nahlédnout do ICAO map a ověřit si aktivované prostory, nebo získat informace telefonicky u služby AIS-C)
ED-D (Danger Area)
- nebezpečná oblast
- v této oblasti probíhá například vojenský výcvik
- pokud je oblast aktivní, nelze jí prolétat
PPR Platz (Prior Permission Required)
- při pravidlech PPR žádá pilot o otevření letiště mimo provozní dobu, musí tedy počítat s poplatkem za tuto službu
- příznak letiště, zda je aktivní, či neaktivní, zda mohu přistát
- pilot je povinen ověřit si, zda na tomto letišti může přistát
Informační služby
FIS (Flight Information Service)
- Letecká informační služba (jednotlivé frekvence jsou uvedeny níže)
AIS-C (Aeronautical Information Service Centre)
- NOTAMy
- Preflight Information Bulletins (PIBs)
- zadávání letových plánů
- služba podporující záchranné složky při nehodách
- služba v německém a anglickém jazyce
- kontakt: +49 (0)69 78072-500/550 Personal AIS
- http://www.dfs-ais.de
DWD - informace o počasí
- http://www.dwd.de/
- http://www.flugwetter.de – informace dostupné za poplatek
GAFOR (General Aviation Forecast)
- http://www.dwd-shop.de/flugwetter.html - možnost stáhnout jednorázově platný GAFOR za poplatek 0,71 EUR
- kontakt na předpověď počasí
- sever: 0900 1 116 944
- střed: 0900 1 116 945
- jih: 0900 1 116 946
- e-mail: Luftfahrt@dwd.de
Portály, kde lze najít oficiální i neoficiální informace
Oficiální zdroje informací potřebných k letu
- letecká kniha AIP VFR (Aeronautical Information Publication)
- www.dfs-ais.de
Neoficiální zdroje informací (v případě potíží se na ně nelze odvolávat)
- www.fl95.de - velmi zajímavé stránky pro plánování letů nejen pro Německo (stránky pouze v Němčině)
- http://vfr-bulletin.de/web20/index.htm - vynikající VFR mapy
- www.airports.de
- http://www.aopa.de/ - letecký web
- http://www.dulv.de/ - sdružení pro ultralehké létání
- http://www.daec.de/ - německý aeroklub
- webové stránky jednotlivých německých letišť
Jak získat oprávnění k letům do vzdušného prostoru Německa?
Oprávnění lze získat dvěma způsoby, a to:
- vykonáním zkoušky ICAO Angličtina, minimálně Level 4 u schváleného pracoviště
- druhou možností jsou zkoušky prokazující dostatečnou komunikační znalost německého jazyka pro pohyb ve vzdušném prostoru u německého úřadu civilního letectví (LBA)
Komunikace
Následující příklad uvádí komunikaci na neřízeném letišti Kulmbach. Pilot řídí Evektor registrace OK-JUX85.
Odlet / Abflug
Deutsch |
česky |
|
|
Abstellplatz |
stání |
Pilot |
Kulmbach Info, OK-JUX85 |
Kulmbach Info, OK-JUX85 |
Kulmbach Info |
OK-85, Kulmbach Info |
OK-85, Kulmbach Info |
Pilot |
OK-85 VFR Flug nach Cheb |
OK-85 VFR let do Chebu |
Kulmbach Info |
OK-85, Startbahn 27, QNH 1023 |
OK-85, dráha 27, QNH 1023 |
|
Rollhalt 27 |
vyčkávací 27 |
Pilot |
OK-85 Rollhalt 27, Abflugbereit |
OK-85 na vyčkávacím 27, připraven ke vzletu |
Kulmbach Info |
OK-85, Wind 240/8, Start nach eigenem Ermessen |
OK-85, vítr 240/8, start dle vlastního uvážení |
Pilot |
OK-85 startet |
OK-85 vstup na dráhu a vzlet |
|
Wenn: Flugzeug im Endanflug |
když je jiné letadlo na finále |
Kulmbach Info |
OK-85, halten sie Position, Maschine im Endanflug |
OK-85 vyčkávejte, letadlo na finále |
Pilot |
OK-85 halte Position |
OK-85 vyčkávám |
Přílet / Anflug
|
Deutsch |
česky |
Pilot |
Kulmbach Info, OK-JUX85 |
Kulmbach Info, OK-JUX85 |
Kulmbach Info |
OK-85, Kulmbach Info |
OK-85, Kulmbach Info |
Pilot |
OK-85 Evektor, Flughöhe 3 500 ft, VFR Flug von Cheb, position 10 Kilometer östlich, zur Landung |
OK-85 Evektor, výška 3 500 ft |
Kulmbach Info |
OK-85, QNH 1023, Landebahn 27, melden sie Gegenanflug |
OK-85, QNH 1023, dráha v užívání 27, ohlaste polohu po větru |
Pilot |
OK-85 QNH 1023 |
OK-85 QNH 1023 |
Pilot |
OK-85 linten Queranflug 27 |
OK-85 levý base dráhy 27 |
Kulmbach Info |
OK-85, Wind 240/8 |
OK-85, vítr 240/8 |
|
Wenn: anderes Flugzeug im Endanflug |
když je jiné letadlo na finále |
Kulmbach Info |
OK-85, Nummer zwei nach Flugzeug im Endanflug |
OK-85, číslo dva za letadlem na finále |
Pilot |
OK-85 Nummer zwei, Verkehr in Sicht |
OK-85, číslo dva, provoz v dohledu |
|
Nach der Landung |
po přistání |
Pilot |
OK-85 erbitte Roll Info |
OK-85 žádám pokyn pro pojíždění |
Kulmbach Info |
OK-85, auf der Bahn zurück zum Abstellplatz Gras |
OK-85, zpět po dráze k parkovacímu místu na trávě |
FIS Frekvence
München Information: 126,950; 120,650; 125,800
Langen Information: 128,950; 119,150; 123,525; 129,875
Bremen Information: 119,825; 125,100; 132,650
Volné komunikační frekvence (Quatsch Frequencen)
123,450; 120,975 - všeobecné Quatsch FQ
122,800 - komunikace mezi letadly
123,425 - pro výuku ULL